讀後感 | 愮行閣

讀陶韡烁同學文章有感

十一月 18

這兩天推上一篇文章轉的比較熱,閒來無事,說說我的看法「注意:“我”還是一個普通名詞,不是代詞」。[原文已刪,請看這裡

[引文一]

如果把地 球比喻成一个家庭,那么中国有一句古语“家和万事兴”,中国和西方作为不同的家庭成 员应该坐下来就对人权、自由的不同理解好好讨论,而不应该相互批评。或许我们没有办 法弥合鸿沟,但是可以再鸿沟上架起沟通的桥梁,关键是要用对话来和谐的解决问题。

其實,貌似批評也是討論的一種方式。真的。

[引文二]

我不很同意奥巴马总统的看法,他不太了解中国的情况。我觉得我们现在上网还是挺自 由的,向人人网这样类似facebook中文版的网站我们也能上,也能发表一些敏感的言论,

的確,歐巴馬不了解中國的情況。因為貌似 人人網、Qzone 之類的都有關鍵詞屏蔽吧?其實屏蔽也沒什麼,為尊者諱是貴朝封建社會就已經形成並延續至今的高尚傳統美德,比西方早了**年。更何況是為人民服務的公僕這一尊貴的職業呢?問題是貴朝既沒有類似《簡化字表》的《敏感詞表》這類煌煌巨著,又沒有任何法律·詔告·過這種屏蔽的合法性,貴朝賤民一時難以理解,實屬正常。

還有更不解的是,幾乎所有以 .tw 結尾或者以 tw. 開頭的部落格都無法訪問,很多正體中文非部落格類網站也是如此。這一定是罪惡的資本主義臺灣防止被偉大的貴朝赤化,並試圖把臺灣從貴朝的·區域性互聯網·中獨立出去的一種表現,應該嚴厲打擊,必要時不放棄使用和平手段。

只是,我們為什麼只能上·類似· Facebook 的網站,而不是這個網站本身呢?

[引文三]

与30年前比,我们自由多了,我相信我们比我们的父亲要自由的多,以后我们的儿子也 会比我们更自由。

民國政府應該比原始社會自由多了,所以我們要推翻他,這恰好證明了自由不適合貴朝賤民。

[引文四]

当时奥巴马回答上一个问题回答到一半时,一 个美国特工上演讲台递给奥巴马一张纸条,随后奥巴马停止了点中国学生,而是告诉大家 我们的洪博培大使要代表美国的网友提一个问题。洪博培随后就问了这个关于防火墙的精 心挑选的问题,然后我们的奥巴马总统便洋洋洒洒的开始“教育”起中国的年轻人和中国 政府来。听到这个回答之后的当时,我就特想直接站起来回应奥巴马,但是看到两个像山 一样的保镖都盯着我,我就没有这么做。另我十分遗憾的是,之后的提问学生都没有就这 个问题反刺一下总统。就这样和谐的结束了对话。

很厲害的,一眼就能看出這個問題是類似人民網或者新華網投票那樣經過精心挑選的,果然訓練有素。只是不解的是,為什麼要看成是對年輕人和政府的“教育”呢?只要是從領導嘴裡漏出來的聲音就是教育?難道是平時被教育慣了,這是一種本能的反應?

而且貌似反駁是很正常的事,為什麼要心虛呢?明明坐在第二排吶!美國保鏢會因為提問言辭過於激烈沖上來?在貴朝的土地上?莫非腦海中突然噌噌噌冒出很多老大哥的形象?這給美國的保鏢造成一種多麼惡劣的影響啊(我們只是瞥了那廝兩眼,他就嚇得說不出話了),這個強烈要求《華盛頓郵報》做一個對那兩個保鏢的專訪,給偉大的貴朝澄清下。

[引文五]

我认为首要的问题是,我们的国家 、中国人、中国青年人不能随随便便被一个外国元首想怎么教育就怎么教育,而没有一点 反应。面对国外的媒体,首先要传达的是这个信息。我当然知道我们的国家还有这样那样 的不足甚至坏处,当然知道你们质疑我的问题都是真实情况,但是,如果你遇到外国记者 你会如何选择?如果这个回答是我们的zhurongji总理说的你会骂他是NC吗?要让外国人知 道我们对自己国家的爱护,这是我的第一信念。中国,我们自己可以批评、可以骂,但不 能让外国人随便抹黑、攻击。

很多時候,就是這樣,為了面子問題,什麼都可以隱瞞。當前中國最大的面子就是和諧。

這個其實是作者當初那麼編答案的核心理由了。總體來說情有可原。畢竟人以後還要在貴朝爬下去,或者爬上去。但是任何人在沒有爬出去之前「這三個“爬”字有不同的意思,建議出卷者留意」,任何涉外回答都要十分謹慎的,切記。畢竟人是社會人,遇到自然災害誰也沒辦法。

外國人對中國是低級的棒殺,中國人對外國人是高級的捧殺。「有則改之,無則加勉。」這句話看來應該是舶來品吧?

[引文六]

从来就看不起那些跑到国外说中国哪里不好、哪里不好的人,那些伸手向美国民 主基金会和有关部门要钱的人。

記得[引文一]裡那誰提到是一家人來著。既然是一家人,問誰要錢不一樣?問這個要,這個不給;問那個要,那個給了,你又不讓。蒼蠅不叮無縫的蛋,有些蛋不怕被叮,有些蛋就非常害怕,這是為什麼呢?

[引文七]

但是我觉得,如果自己被选到,自己就有责任来这样表达青年人的 观点至少是我这个青年人的观点。

嗯,這個是可以理解的,每個人都有表達自己觀點的權利。不過「自己」難免受時間地點條件的限制,誰也不知道什麼才是「自己的」觀點。

[引文八]

我料到他们会歪曲或者节 选我们的声音,但是这样至少还有人能说出真相,这反而能让更多人认识到敌我斗争的复 杂性和艰巨性。我当然不会天真的认为我讲的全部是实话,但也不是谎话。

剛還說一家人的,這會兒又退回到三十年前那個敵我斗爭的時代了。一直在說西方對華還帶有冷戰思維,其實都一樣。

後面的倒是實話,在貴朝,既不能說實話,也不能說謊話。“不是實話,也不是謊話”這個命題在且僅在貴朝可以證偽,真是一個神奇的國度。

[引文九]

大家为什么愿意相信华盛顿邮报这样的报纸对中国的 报道,而不愿意为一个相信一个你身边的同学呢?

原因在於對政府的不信任。從我的角度來說,對政府的不信任是從2007年夏無錫太湖藍藻時期政府宣布那水「對健康無害,可以正常飲用」開始的。國外的觀點相對更客觀點。當然,大家都帶有各自的目的。所以,要盡可能的去接觸不同來源的消息,篩選後拼湊出來,這樣才能·更接近·事情本身。

[引文十]

如果,我不这样回答,顺着奥巴马说,华盛顿邮报会怎么写?会抓住此更加大作文章吧。 如果没有人去回答这个问题,那么他们又会怎样写?会写所有中国青年学生对这个问题静 若寒蝉。

其實如果真的愛國,想說實話而不敢說,噤若寒蟬是最好的辦法。最真實的寫照。

[引文十一]

这就是我,一个复旦人,一个中国共产党党员的选择

所以我在[引文九]裡提到的是政府,而不是「同學」。

P.S. 這個「韡」字就可以作為我對簡體字批評的例子。按照相應辦法,應該簡化為「韦」+「华」,可是這個字卻沒簡化。做事半貳不來三。

Read More

《等待戈多》讀後感

十月 17

《等待戈多》是我繼《羅密歐與朱麗葉》之後,看完的第二部戲劇。一向不怎麽想看這種長篇的東西,不過這裏的環境太好了,有椅有桌,有輕音樂,有陽光,旁邊是大塊的玻璃,透過玻璃可以看到湖南路上來來往往的行人和車輛,但是由於有著一定的距離,那些人既影響不到我,又不至於顯得過於冷清。加上早餐吃了高昂的麥記,午飯就此取消,所以看書,尤其是這種長篇,成了最佳的選擇。

不得不承認,對中國的讀者,尤其是當下的中國的讀者來說,《等待戈多》的口味有點重。個人認爲,既然荒誕派自存在主義發展而來,便不可避免的帶有存在主義的影子。而荒誕,正是用來修飾存在的。沒有存在,荒誕本身沒有任何意義;而荒誕又是對存在最好的解讀。

存在是荒誕的麽?還是存在是可以完全用理性來規範的?『存在』本身存在麽,還僅僅是人的臆造?如果存在是荒誕的,那麽對這一結論的證明到底是說明存在的荒誕呢,還是不荒誕呢?就結果本身,是說存在是荒誕的,但是,既然這一結論可以被證明,那又哪來的荒誕呢?也就是說,對存在荒誕的證明明本身已經是荒誕的。如果存在不是荒誕的,我們怎麽來證明這種不荒誕?即使我們可以證明『目前的』存在不是荒誕的,又怎麽證明存在『自始至終』從沒荒誕過或者今後不會是荒誕的?又或者我們對存在不荒誕的『某種程度的』證明恰恰是荒誕性的體現?

Ooops…Memory out !

LittleSnapper1 《等待戈多》讀後感

回到這部作品本身=,=我對這部作品是這麽解讀的:戈多并不是一個人,而是指的存在,戈戈和狄狄二人是想證明存在的存在以及存在的合理性,但是很遺憾,這是無法證明的,因此,戈多永遠不會來。

Read More
Premium Wordpress Themes